Jika awak media massa malas membuka kamus
Terus terang, ide tulisan ini saya comot dari blog milik Agung Mbot. Tapi karena saya pikir bisa membuat kita.. (kita? mungkin saya persisnya) merasa harus lebih cermat dalam bekerja, terutama dalam menterjemahkan berita berbahasa Inggris, maka ada baiknya juga saya posting di sini.
Awalnya, ada sebuah berita yang muncul di kantor berita Associated Press, 30 Mei 2008.
Homeless woman lived in man's closet for year
Police found the 58-year-old woman Thursday hiding in the top compartment of the man’s closet and arrested her for trespassing, police spokesman Hiroki Itakura from southern Kasuya town said Friday.
The resident of the home installed security cameras that transmitted images to his mobile phone after becoming puzzled by food disappearing from his kitchen over the past several months.
One of the cameras captured someone moving inside his home Thursday after he had left, and he called police believing it was a burglar. However, when they arrived they found the door locked and all windows closed.
“We searched the house ... checking everywhere someone could possibly hide,” Itakura said. “When we slid open the shelf closet, there she was, nervously curled up on her side."
Woman found the home unlocked
The woman told police she had no place to live and first sneaked into the man’s house about a year ago when he left it unlocked.
The closet is part of a Japanese-style room, one of several rooms in his one-story house where the man lived alone — or so he had thought.
Police were investigating how she managed to go in and out of the house unnoticed, as well as details of her life inside the closet, and if she had taken anything else besides food.
She had moved a mattress into the small closet space and apparently even took showers, Itakura said, calling the woman "neat and clean".
Berita itu oleh Pos Kota, ditulis begini:
Cewek Ngumpet Setahun Di Toilet
Seorang cewek di Fukuoka, Jepang, ngumpet di toilet selama setahundi rumah seorang pria berumur 57 tahun. Dalam kurun waktu 12 bulan itu, dia menghidupi dirinya dengan mencuri makanan milik pria tersebut. Sydney Morning Herald mengemukakan wanita itu akhirnya tertangkap polisi (agus w)
Apakah ada yang aneh?
Jujur saja, kemampuan bahasa Inggris saya masih minim. Tapi, maaf, kalau boleh saya memberitahu, Closet di sini bukan berarti kakus, apalagi toilet, melainkan sebuah tempat penyimpanan pakaian. Mirip lemari, tetapi lebih besar, karena kadang dipakai juga untuk menyimpan barang-barang.
Aha ha ha ha, silakan Anda tertawa. Anda juga boleh menganggap koran "sekelas" Pos Kota telah mempekerjakan seorang penulis berita terjemahan yang malas buka kamus. Atau jangan-jangan, Anda termasuk yang baru hari ini tahu arti closet yang sebenarnya? hehehe...
Tapi sebentar! Ternyata yang salah bukan cuma koran di bawah binaan Bung Harmoko itu. Kompas menulis berita itu sebagai "kamar kecil yang tak lagi dipakai". Koran Tempo mengartikannya "kloset". Sedangkan Media Indonesia menyebutnya: "Toilet". Semua intinya merujuk kepada kamar kecil tempat membuang hajat. Entah, koran-koran yang lain. Saya tidak sempat mengeceknya.
Fakta itu membuat saya berjanji untuk semakin tidak malas membuka-buka kamus, jika memang ada yang kurang jelas.
2 komentar:
kadang kita memang tidak pernah mengakui kelemahan...koran sebesar kompas pun masih bisa salah ya...aku sendiri termasuk yang baru tahu arti closet
Aku baru tahu closet itu lemari setelah ada judul film yg ada closet nya (lupa) trus punya temen dari LN yg blg baru beresin baju2nya di "closet" :D
Posting Komentar